Diarinho Titulo Idioma
Palavras e significados diferentes
Bruna Gonçalves
do Diário do Grande ABC
02/09/2012 | 07:00
Compartilhar notícia


Apesar de o Acordo Ortográfico unificar a maneira de escrever nos países que usam a Língua Portuguesa, ainda há algumas diferenças entre o idioma em Portugal e no Brasil.

Há troca no uso de acentos de determinadas palavras, como fenômeno (aqui) e fenómeno (lá). No país europeu não se usa gerúndio (forma em que os verbos terminam em -ando, -endo ou -indo).

Além disso, existem coisas que recebem nomes diferentes. Entre elas: comboio (trem), casa de banho (banheiro), talho (açougue), peúgas (meias), peão (pedestre), capachinho (peruca), picheleiro (encanador), cueca (calcinha), bicha (fila), rapariga (mulher) e giro (bonito).




Comentários

Atenção! Os comentários do site são via Facebook. Lembre-se de que o comentário é de inteira responsabilidade do autor e não expressa a opinião do jornal. Comentários que violem a lei, a moral e os bons costumes ou violem direitos de terceiros poderão ser denunciados pelos usuários e sua conta poderá ser banida.


;