Início
Clube
Banca
Colunista
Redes Sociais
DGABC

Domingo, 28 de Abril de 2024

Veja como são as duas montagens de Ricardo III em cartaz
Alessandro Soares
Do Diário do Grande ABC
24/06/2006 | 08:43
Compartilhar notícia


Dois Ricardo, dois Shakespeare, duas narrativas, mas com a mesma intensidade. Duas peças Ricardo III, de William Shakespeare (1564-1616), estão em cartaz em São Paulo, uma no Ágora Teatro, outra no Teatro Faap. O mais vil dos vilões dos palcos recebe dois tratamentos dramatúrgicos para expor seus atos fratricidas sanguinários. As encenações, modernas, sem maneirismos moderninhos; a atuação dos protagonistas, competentes. São espelhos complementares.

Em ambas ressoa o triunfo da vontade sobre o destino, a ação individual por cima da ética, o vacilo conivente de seus pares, o cada um por si. As dramaturgias respeitam o texto com cenografia realista no Ágora e aproximações contemporâneas na Faap; ótimo figurino na Faap, excelente aproveitamento do palco em três planos no Ágora.

Ricardo diz que comete suas vilanias por ressentimento. Mas é extremamente racional ao maquinar seus assassinatos para chegar ao poder, ele que era o sétimo na linha de sucessão. Sem sujar as mãos de sangue, mata irmão, sobrinhos e ex-companheiros. A certa altura da peça um resignado ex-primeiro-ministro diz que o poder não reside em nós, mas é concedido. Portanto, pode ser tomado. Ao final, Ricardo trocaria tudo, todo o seu reino, por um cavalo.

Celso Frateschi, que adaptou e protagoniza a peça do Ágora dirigida por Roberto Lage, estava desde 2000 envolvido com a tradução e a produção do espetáculo. Jô Soares foi convidado pelo ator Marco Ricca, que protagoniza a peça na Faap, para traduzir e dirigir o espetáculo que está em produção há cinco anos.

Ricardo é um Narciso avesso de humanismo que ama a si sobretudo. Coxo, corcunda e com defeito no braço (Frateschi se vale de gestos, com poucos adereços, e Ricca, com mais adereços). Mas seduz com lábia e incentivos imorais os que lhe servem (Frateschi, ardiloso; Ricca, colérico). Os demais personagens gravitam-lhe, todos com seus momentos em cena. Entre os destaques, Renata Zhaneta, preparadora de atores da ELT (Escola Livre de Teatro de Santo André), no Ágora. É uma rainha que perde o poder, mas mantém a majestade, ao passo que Denise Fraga, na Faap, é melodramática e engasga na dicção. Glória Menezes, como rainha mãe na Faap, surpreende.

O texto de Jô Soares tem ritmo mais ágil e até um tom didático. A tradução de Frateschi é mais completa, e sua peça mais longa, mas igualmente envolvente.

Shakespeare captou a base da ética moderna e criou personagens cujas relações expõem o individualismo a todo custo. A tradução de Frateschi não ressalta semelhanças com o atual momento político do país. Optou pelo comportamento individual como um todo, político ou civil. Jô Soares abre brechas para atores jogarem cacos à platéia sobre a falta de ética entre políticos.

A peça surgiu nos primórdios do capitalismo e da era moderna, e é sobre o ocaso desta que as duas adaptações coincidentemente se debruçam.

Ricardo III – De William Shakespeare. No Ágora Teatro, com direção de Roberto Lage e adaptação de Celso Frateschi – r. Rui Barbosa, 672, Bela Vista, São Paulo. Tel.: 3284-0290 (bilheteria abre às 14h). De qui. a sáb. às 21h; dom. às 19h (170 minutos de duração, com intervalo). Ingr.: R$ 40. Até dia 27/8. Censura: 14 anos.

No Teatro Faap, com direção e adaptação de Jô Soares – r. Alagoas, 903, Pacaembu. Tel.: 3662-7233 (bilheteria abre às 14h). De qui. e sex., às 21h30; sáb. às 21h; dom. às 18h (120 minutos de duração). Ingr.: R$ 50 (qui. e sex.) e R$ 60 (sáb. e dom.). Censura: 12 anos. Até dia 27/8. Censura: 12 anos.




Comentários

Atenção! Os comentários do site são via Facebook. Lembre-se de que o comentário é de inteira responsabilidade do autor e não expressa a opinião do jornal. Comentários que violem a lei, a moral e os bons costumes ou violem direitos de terceiros poderão ser denunciados pelos usuários e sua conta poderá ser banida.