Diarinho Titulo
"Era iminente a saída do técnico"
Prof Pasquale Cipro Neto
Especial para o Diário
05/07/2009 | 07:02
Compartilhar notícia



Qual a diferença entre eminente e iminente? Ou será que só existe uma dessas duas palavras? Se você consultar um bom dicionário, verá que existem as duas, sim. Um escritor importante é eminente, com e. Eminente significa "importante", "elevado", "ilustre", "distinto". E um fato iminente? É o que está para acontecer: "Depois da derrota para o arqui-rival, era iminente a saída do técnico".

Sabe como se chamam as palavras desse tipo? São parônimos (palavras parecidas na grafia e na pronúncia, mas diferentes no significado). A dupla que acabamos de ver (eminente/iminente) constitui um belo exemplo de parônimos.

Outra boa dupla é formada por ratificar e retificar. Muitas pessoas se atrapalham com essas duas ‘priminhas'. Ratificar significa "confirmar, manter". Quando se diz que a data do exame foi ratificada, informa-se que a data foi mantida, confirmada, ou seja, não foi alterada. Quando se diz que um professor ratificou a opinião que tinha dado em outra ocasião, informa-se que essa opinião foi mantida. E retificar? Significa "corrigir", "alterar": "A sentença foi retificada". O que significa isso? Que houve correção na sentença. Lembre-se de que retificar o motor de um carro é consertá-lo, corrigi-lo.

Outra dupla que atrapalha muita gente é formada por auto e alto. Alto é o contrário de baixo (homem alto, homem baixo; prédio alto, prédio baixo; "Eles falam alto", "Eles falam baixo"). Auto é outra história. Na verdade, auto pode ser uma palavra ou um prefixo (elemento que se põe antes de uma palavra, para alterar parcialmente o seu significado, como o in de incapaz e o sub de subchefe). A palavra auto pode significar "ato público, solenidade" ("O auto de assinatura do contrato") ou "registro escrito e autenticado de qualquer ato" (um auto de infração de trânsito, por exemplo). Auto pode ser também um tipo de espetáculo teatral e pode ainda funcionar como a redução da palavra automóvel ("Compre seu auto aqui"). É daí que vem a palavra composta auto-escola.

Quando é prefixo, auto significa "por si próprio", "de si próprio". Quem mantém o autocontrole mantém o controle de si mesmo. Em alguns restaurantes, existe o auto-serviço (é o próprio cliente que se serve). No lugar de auto-serviço, costuma-se usar a expressão inglesa self-service, que significa a mesma coisa.

Por fim, é preciso lembrar que nas caixas de som temos alto-falantes e não auto-falantes. O alto-falante fala alto, propaga o som. A grafia auto-falante é errada, por um motivo bem simples: o alto-falante não fala por si próprio, apenas propaga o som que recebe de outra fonte.

No próximo domingo, a gente volta a conversar. Até lá.




Comentários

Atenção! Os comentários do site são via Facebook. Lembre-se de que o comentário é de inteira responsabilidade do autor e não expressa a opinião do jornal. Comentários que violem a lei, a moral e os bons costumes ou violem direitos de terceiros poderão ser denunciados pelos usuários e sua conta poderá ser banida.


;